O nome colectivo de leão é alcatéia, segundo o Dicionário Houaiss (versão Português do Brasil). Ora alcateia (grafia do Português europeu), por extensão de sentido, é uma «manada de quaisquer outros animais ferozes» segundo o mesmo dicionário.
Apesar de “bando” ser o mais comum ao se referir os felinos mais ferozes da selva africana, existem outras formas de falar sobre este coletivo. Como vimos, “alcateia” vai além dos lobos. Além disso, para os leões e leoas, ainda é possível usar “grupo”, “manada” e “rebanho”.
Os substantivos coletivos podem referir-se especificamente a um grupo de seres, como boiada (bois), arvoredo (árvores), ramalhete (flores) etc., ou a diferentes espécies de seres, como bando (aves, crianças, bandidos), manada (bois, cavalos, elefantes), cacho (cabelos, bananas, uvas) etc.
O coletivo de baleias é baleal e o de gansos é gansaral. Agora os astrônomos estão se perguntando qual termo seria mais adequado para a entidade mais enigmática do cosmos (via The New York Times) #estadão.
Obrigado. Segundo o Dicionário Aurélio - Século XXI, temos os seguintes termos com uso equivalente: macacaria, bando de macacos e macacada, sendo que este último admite, também, outros sentidos em empregos distintos, como fazer uma macacada = fazer uma imitação ou pantomima.
Depois de conhecer as curiosidades, vamos direto à resposta: o coletivo de onça é “alcateia”. Embora muitas pessoas associem esse termo apenas a lobos, ele também é utilizado para se referir a um grupo de onças.
Diremos, então, "um cardume de tubarões". Não encontro colectivo que possamos aplicar a um conjunto de cobras. E talvez não haja, porque não me consta que as cobras vivam em conjuntos.
É o caso, por exemplo, dos lobos ou dos leões (alcateia), dos elefantes (manada) ao contrário da raposas, um animal não gregário. Mas sempre poderemos usar a forma raposada, registada nos dicionários como «quantidade de raposas».
Além de “rebanho”, existem também os coletivos “manada”, “ “Em algumas regiões do Brasil, diz-se 'manada' apenas para se referir a um grupo de animais selvagens, como búfalos ou javalis, sendo 'rebanho' sempre o mais recomendável para designar animais que vivem no pasto, como as vacas”, explica Giovanna.
Pode parecer repetitivo ou até meio esquisito, mas para falar da maçã também usamos “penca”! De acordo com o dicionário Michaelis, penca é o “conjunto ou esgalho de flores ou frutos; cacho, molho”. Pode ser usado até no sentido figurado para se referir a um grupo de pessoas – como uma penca de crianças ou de mulheres.
O Dicionário de Coletivos, de Tassilo Orpheu Spalding (Editôra Itatiaia Limitada, Belo Horizonte), dá para o conjunto de tartarugas o substantivo bando.
Um grupo de cães é uma matilha, e não uma alcateia. Também é incorreto dizer “matilha canina”, uma vez que uma matilha é obrigatoriamente um grupo de cachorros, a adição de “canina” ao termo seria um pleonasmo.
O coletivo de borboletas é panapaná ou panapanã, que tem o mesmo significado e origem no idioma tupi. O mais curioso de tudo é que essas palavras servem para se referir a uma borboleta ou mais borboletas durante o processo de migração em busca de alimento.
Se você já se perguntou qual é o coletivo de banana, não está sozinho! Quando chegar na feira, não tenha dúvida: o nome dado a um conjunto de bananas é “cacho“ .
Como os grilos não são animais gregários nem vivem em grandes grupos, não existe nome colectivo para os pequenos conjuntos de grilos, mesmo quando fazem as suas ruidosas serenatas.