Ideia de bode: hirc(i)- e trag(i/o)-.] 1 Pessoa à qual são imputadas culpas ou reveses alheios e/ou aplicados castigos ou represálias por essas culpas.
“Bode” é uma expressão muito utilizada em algumas cidades do Maranhão para falar que alguém está menstruada. Um dia, numa atividade do projeto social que Ana participa junto com outras 11 meninas, uma educadora social chamada Luciana realizou uma atividade sobre o ciclo menstrual.
Após a revelação da identidade da Sereia Iara e da Preguiça, o público pôde conhecer quem estava por baixo da fantasia do Bode. E era Silvero Pereira! Depois de ter sido mencionado em outras temporadas, o ator finalmente participou do The Masked Singer.
De repente, Peguei Bode foi escolhido e achamos o melhor, porque somos irmãs e morávamos juntas”, relembra Daniela. A expressão popular equivale a “pegar raiva” ou “enjoar” de alguém/algo.
O sentido figurado utilizado para definir a expressão “bode expiatório” é a de alguém escolhido arbitrariamente para levar a culpa de uma calamidade, crime ou qualquer evento negativo, embora não o tenha cometido.
A expressão "Tocou o bode" é uma gíria ou expressão coloquial usada em algumas regiões para indicar que alguém está em apuros, enfrentando problemas, ou meteu-se em uma situação complicada.
Historicamente o aparecimento do bode se dá na idade média onde era visto como um símbolo do dia- bo. Histórias comuns à época mencionavam sua rela- ção com as bruxas, que montadas em bodes iam até a cidade para realizar cultos satânicos e participar de orgias (HODAPP, 2013).
Estar de bode. Significa estar menstruada; O bode é tido como animal que não toma banho e durante o período menstrual. Antigamente no interior a mulher tinha que evitar tomar banho em locais onde estejam outras pessoas como piscinas, rios, mares, etc.
Chico, em português de Portugal, é sinônimo de “porco” – daí a palavra “chiqueiro”. A conexão com a menstruação vem de uma época em que o período era considerado sujo, como um impedimento para relações sexuais. Logo, “estar de chico” era algo como “estar sujo”.
De acordo com o professor de português e estudioso da língua AriRiboldi, a expressão puxa-saco teria surgido nos quartéis. É que os soldados rasos eram obrigados a carregar o saco dos suprimentospróprios e também o dos seus superiores hierárquicos, nas rotinasdiárias e nas saídas a campo de provas.