A forma correta é maestrina. Como feminino de maestro significa «regente de orquestra, coro ou banda». Maestrina é também o feminino de maestrino e significa, neste caso, «compositora de música ligeira».
utiliza-se o substantivo no masculino “a maestro” e que o “maestra” é usado especificamente para designar uma professora ou “mestra”, como aqui no Brasil. Renzetti explica que na língua italiana “existem vários substantivos que não mudam de gênero, por exemplo: capo, medico e maestro” e isso desagrada às mulheres.
(ii) que, para o vocábulo mestre, indica-se expressamente o feminino mestra, sem outras variáveis, de modo que, no caso, o feminino se dá normalmente com forma específica, e não pela simples alteração do artigo.
O feminino de padre é madre, mas trata-se de vocábulos de sentidos diferentes, pois como se sabe não há padres do sexo feminino. Já o feminino de abade é abadessa, e neste caso os atributos de ambos são mais semelhantes. Os conteúdos disponibilizados neste sítio estão licenciados pela Creative Commons.
Czarina ou tsarina é o termo usado para designar a imperatriz, czarevna/tsarevna designa a princesa (filha do czar e da sua esposa), e czaréviche/tsaréviche ou czarévitche/tsarévitche é a forma usado para o herdeiro primogénito homem.
Em primeiro lugar, a palavra "embaixadora" existe, e significa chefe de missão diplomática, do sexo feminino. Em segundo lugar, existe a palavra "embaixatriz", que significa mulher de embaixador.
Consulta: Qual o feminino de ”cupim”? Resposta: Cupim é substantivo epiceno, o que significa que o mesmo nome (o mesmo gênero) designa os seres dos dois sexos. Quando se quer fazer a distinção ou especificar o sexo desse animal, usa-se a expressão macho ou fêmea: vi um cupim macho, vi um cupim fêmea.
O feminino de juiz é juíza. Os substantivos terminados em –z são, em geral, comuns de dois, à excepção de palavras como andaluz, aprendiz, juiz e petiz, que têm forma feminina: andaluz – andaluza; aprendiz – aprendiza; juiz – juíza; petiz – petiza.
doutora. A forma doutorapode ser [feminino singular de doutor] , [segunda pessoa singular do imperativo de doutorar] , [terceira pessoa singular do presente do indicativo de doutorar] ou [nome feminino] .
A forma correta é maestrina. Como feminino de maestro significa «regente de orquestra, coro ou banda». Maestrina é também o feminino de maestrino e significa, neste caso, «compositora de música ligeira».
Conde, do latim comes, comitis, que significa companheiro, (feminino: condessa) é um título nobiliárquico existente em muitas monarquias, sendo imediatamente superior a visconde e inferior a marquês. Esta caixa: ver.
Exemplos comuns incluem “Senhor”, “Vossa Excelência” e “Meritíssimo”, amplamente utilizados em contextos formais e jurídicos para endereçar juízes, autoridades e outras figuras públicas.
O feminino de ateu é ateia em Portugal e atéia no Brasil. (A diferença deve durar até entrar em vigor o Acordo Ortográfico, após o qual a forma actualmente utilizada em Portugal vai prevalecer.) Não confundir com ateía, que significa ateísmo.
Ela pode chegar a 10 centímetros e é a chefe do pedaço, governando a colônia com seu abdômen gigante e botando milhares de ovos todos os dias. Enquanto ela foca na reprodução, a galera da colônia cuida do resto, tipo comida, defesa e organização.
Empregado público que tem a seu cargo a escrituração das contribuições num concelho ou bairro. Feminino: escrivã. Plural: escrivães. Feminino: escrivã.
Imperatriz, o equivalente feminino, pode indicar a esposa de um imperador (imperatriz consorte), mãe (imperatriz viúva) ou uma mulher que governa por seus próprios direitos (imperatriz reinante). Os imperadores são geralmente reconhecidos como tendo a mais alta honra e posição monárquica, superando os reis.