5.4.3 Polissemia Um outro fenômeno lingüístico que está relacionado à ambigüidade semântica é a polissemia Um exemplo clássico de polissemia é a palavra 'banco', nos seguintes contextos A diferença entre homonímia e polissemia é bastante difícil de ser explicitada.
SINÔNIMO E ANTÔNIMO || Teoria + Questões de Concurso
Qual é a polissemia da palavra "casa"?
LINGUÍSTICA existência de vários sentidos possíveis de uma palavra ou locução (por exemplo, a palavra «casa», que pode designar um edifício, um estabelecimento comercial, uma família, uma das divisões da tabuada, etc.)
A polissemia consiste na pluralidade significativa de uma mesma palavra. Nesse sentido, um mesmo vocábulo pode assumir várias significações, dependendo do contexto em que está. É importante destacar que mesmo que haja uma alteração no significado, não ocorre mudança na classe gramatical.
Banco é a instituição financeira especializada em intermediar o dinheiro entre poupadores e aqueles que precisam de empréstimos, além de custodiar (guardar) esse dinheiro. Ele providencia serviços financeiros para os clientes (saques, empréstimos, investimentos, entre outros).
polissemia da palavra “paciente”, uma vez que esta possui mais de um significado. antonímia em virtude de a palavra “paciente” ter sido empregada em contextos diferentes. metáfora pela designação de uma qualidade mediante uma palavra que designa outra qualidade.
Banco: vem do alemão bank,que significa “banco de madeira”, usado por aqueles que se dedicavam ao ofício de trocar e emprestar dinheiro. A partir da Idade Média, começaram a se chamar assim as primeiras casas ou estabelecimentos nos quais se realizavam essas atividades.
Sinonímia é a relação entre palavras de significado semelhante, como por exemplo entre bonito e lindo, entre alfabeto e abecedário, entre preto e negro. Estas palavras de significado semelhante chamam-se palavras sinónimas ou simplesmente sinónimos. Assim, bonito e lindo são sinónimos, porque têm o mesmo significado.
Parônimas são palavras que se assemelham bastante em grafia, algumas até idênticas, como é o caso do utensílio "colher" ("E" aberto /é/) e do verbo "colher" ("E" fechado /ê/), muito utilizado na zona rural.
As palavras polissêmicas são aquelas que têm mais de um significado. Por exemplo: Dama (mulher adulta) – dama (carta do baralho) – dama (jogo de tabuleiro). Banco (entidade financeira) – banco (assento para várias pessoas).
A polissemia refere-se a apenas uma palavra com mais de um significado. Já a homonímia consiste em duas ou mais palavras que têm a mesma pronúncia e/ou a mesma grafia, mas significados diferentes. Portanto, “cedo” e “cedo” são duas palavras diferentes, já que uma é verbo e a outra, advérbio.
O Dicionário Houaiss pressupõe, portanto, que a relação entre banco-«assento» e banco-«entidade bancária» é uma questão de polissemia. No entanto, é provável que a forma banco, «entidade bancária», seja historicamente um homónimo de banco, «assento».
É o caso de conselho (opinião, recomendação) e concelho (divisão administrativa, município), ou aço (metal) e asso (verbo assar). Finalmente, as homónimas, que têm a mesma forma e o mesmo som, mas significados diferentes: rio (verbo rir) e rio (curso de água), canto (esquina, ponta) e canto (verbo cantar).